Fenêtres bibliques

Il est impossible d’évoquer ici toute la portée architecturale, symbolique, littéraire, artistique, philosophique, de la « fenêtre ». C’est justement à cause de la profondeur du champ « fenêtre » que Véronique Isenmann a choisi ce nom pour proposer une démarche plurielle de lecture d’un seul et même texte biblique selon les perspective de plusieurs disciplines.

Parce que tout le monde n’est pas bibliste, ou historien, ou artiste. Parce que chaque approche ouvre une nouvelle fenêtre sur les textes, et que la lecture plurielle prend en compte nos diversités culturelles, nos besoins, nos compétences et respirations propres. Quel que soit le genre, la formation, les sensibilités, chacun-e peut y trouver sa propre ouverture au texte dans un partage et une mise en commun stimulants. Les angles proposés dépendent du texte et des intervenants qui accompagnent Véronique Isenmann.

Marquée dans son adolescence par le tableau de la réconciliation du pasteur Jean-Frédéric Oberlin et par la richesse du changement de regard, Véronique Isenmann, bibliste, a adopté et adapté l’approche à une lecture plurielles des textes sacrés. Elle a fondé en 2003 un collectif Entre Contes, Psychanalyse et Bible avec Anne Vuisitner, psychanalyste jungienne et psychothérapeute et Marie-Jeanne Isenmann, spécialiste des contes européens et musicothérapeute. En 2006, La Dame de sel, lectures plurielles du texte biblique, publié aux Editions Novalis, Montréal (épuisé) a mis en texte l’importance des regards croisés interdisciplinaires. Aujourd’hui cette approche s’enrichit encore, au sein de Paindesel d’autres collaborations: Histoire, musique, cinéma, traditions et coutumes, exploration par les cinq sens. Ainsi que du regard croisé, du dialogue bienveillant sur les textes des religions abrahamiques.

Son objectif est d’ouvrir des fenêtres sur les textes sacrés pour faire sens aujourd’hui.